Home Master Index
←Prev   1 Corinthians 7:27   Next→ 



Source language
Original Greek   
δέδεσαι γυναικί; μὴ ζήτει λύσιν· λέλυσαι ἀπὸ γυναικός; μὴ ζήτει γυναῖκα·
Greek - Transliteration via code library   
dedesai gunaiki? me zetei lusin* lelusai apo gunaikos? me zetei gunaika*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
alligatus es uxori noli quaerere solutionem solutus es ab uxore noli quaerere uxorem

King James Variants
American King James Version   
Are you bound to a wife? seek not to be loosed. Are you loosed from a wife? seek not a wife.
King James 2000 (out of print)   
Are you bound unto a wife? seek not to be loosed. Are you loosed from a wife? seek not a wife.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Art thou bound unto a wife? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife? seek not a wife.

Other translations
American Standard Version   
Art thou bound unto a wife? Seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife? Seek not a wife.
Aramaic Bible in Plain English   
Are you bound with a wife? Do not seek a divorce. Are you divorced from a wife? Do not seek a wife.
Darby Bible Translation   
Art thou bound to a wife? seek not to be loosed; art thou free from a wife? do not seek a wife.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Art thou bound to a wife ? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife ? seek not a wife.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Art thou bound unto a wife? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife? seek not a wife.
English Standard Version Journaling Bible   
Are you bound to a wife? Do not seek to be free. Are you free from a wife? Do not seek a wife.
God's Word   
Do you have a wife? Don't seek a divorce. Are you divorced from your wife? Don't look for another one.
Holman Christian Standard Bible   
Are you bound to a wife? Do not seek to be loosed. Are you loosed from a wife? Do not seek a wife.
International Standard Version   
Have you become committed to a wife? Stop trying to get released from your commitment. Have you been freed from your commitment to a wife? Stop looking for one.
NET Bible   
The one bound to a wife should not seek divorce. The one released from a wife should not seek marriage.
New American Standard Bible   
Are you bound to a wife? Do not seek to be released. Are you released from a wife? Do not seek a wife.
New International Version   
Are you pledged to a woman? Do not seek to be released. Are you free from such a commitment? Do not look for a wife.
New Living Translation   
If you have a wife, do not seek to end the marriage. If you do not have a wife, do not seek to get married.
Webster's Bible Translation   
Art thou bound to a wife? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife? seek not a wife.
Weymouth New Testament   
Are you bound to a wife? Do not seek to get free. Are you free from the marriage bond? Do not seek for a wife.
The World English Bible   
Are you bound to a wife? Don't seek to be freed. Are you free from a wife? Don't seek a wife.